The classic end clamp for modules with a frame height of 35 mm. Completely pre-assembled with a suitable stainless steel screw and threaded plate including screw lock
ITEM NUMBER:MO-498
Le PLE est peut-être la base de notre réussite. Il est particulièrement léger et extrêmement performant, ce qui ne l'empêche pas, grâce à son concept de paliers à faible frottement et à sa lubrification optimisée, de convenir aux cycles de production sophistiqués. Un véritable concentré de puissance à un prix attrayant et correct.
Noyau de soupape de sécurité
matériau : acier inoxydable 316L
filetage externe : 5/16"-20UNF
diamètre du cercle hexagonal 5,5 +0/-0,05 mm
longueur : 51+/-0,1 mm
Wir drehen Werkstücke mit einfacher bis hin zu komplexer Geometrie, aus allen zerspanbaren Werkstoffen.
Von der Stange ab ca. Ø 4 mm bis Ø 100 mm und im Futter bis max. Ø 400 mm. Schon kleinere Losgrößen bis hin zu Serien mit 10.000 Stück
Die nach der neuesten Technologie arbeitenden Maschinen zeichnen sich durch hohe Zerspanungsleistung und Dauerpräzision aus. Alle Maschinen verfügen über eine Fanuc Steuerung mit Manual-Guide-i. Damit lässt sich die Einzelteilfertigung als auch die Serienproduktion effektiv lösen. Des Weiteren verfügen wir über einen Programmierplatz von Fanuc, um Ihre Anfragen in Echtzeit zu simulieren und Ihnen damit ein scharf kalkuliertes Angebot zu erstellen.
With Conform® components our customers can reduce their procurement and assembly costs: We handle the preceding processes thus enabling slimmer procedures at our customers’ own production facilities. So that we can meet the wide variety of component needs for our customers, we work within a network of certified partners.
Some examples of components made to customer specifications:
cold-formed parts in steel
cold-formed parts in aluminium
rubber decoupling elements
plastic injection-mouldings
stampings
metal bending parts
non-detachable washers or sealing rings
Product example (1):cold-formed parts in steel
Product example (2):cold-formed parts in aluminium
Product example (3):rubber decoupling elements
Product example (4):plastic injection-mouldings
Product example (5):stampings
Product example (6):metal bending parts
Product example (7):non-detachable washers or sealing rings
Round plastic ventilation pipes are joined by welding (or PVC
gluing up to ø250). Manufactured in accordance with DIN
8062 standards for ventilation pipes. PVC pipes of larger
diameter than 500mm are made of sheets. Pipes made of
PP, PPs, PE and PPELs are extruded. Other wall thicknesses
are available on request.
placa de sujeción
material: aleación de aluminio AlMg3
tamaño: 15 x 35 x 66 mm
1 rosca interna: M8 - 6H en el medio,
2 roscas internas: M6 - 6H
diámetro del círculo central: 30,20 + 0,10 / -0,00
todos los 90 ° deben hacerse como 0,5 mm x 45 °
tolerancia según el grado ISO 2768-F
peso unitario: 57.31 g
fabricado por centro de mecanizado CNC
Ein hoher Tagesertrag durch kurze Umrüstzeiten und einer hohen Verfügbarkeit zeichnen diesen Crimpvollautomaten aus. Die bestens bewährte Maschine ist zusätzlich mit einem Bandantrieb erhältlich. Dies bedeutet eine optimale Kraftübertragung sowie erhöhte Stückzahlleistung bei langen und heiklen Leitungen. Eine Ergänzung wie geschaffen für ein breites Verarbeitungsspektrum.
Die Komax Gamma 333 PC / PC-B sind flexible Crimpvollautomaten, die eine Vielzahl von effizienten Verarbeitungsmöglichkeiten bieten. Nach Bedarf können beidseitig Crimpkontakte und Aderendhülsen angeschlagen, Doppelcrimpverbindungen mit drei verschiedenen Kontakten verarbeitet oder einseitig Tüllen und Hülsen angebracht werden. Verzinnen und Inkjet-Bedrucken sind weitere Optionen. Eine Diversifikation ergibt sich durch die Möglichkeit der Integration von kundenspezifischen Applikationen wie MIL-Crimp, Schweissen oder Verdichten.
Längenbereich:60mm–65000mm (2.36in–213.3ft)
Längenbereich:Optional ab 30mm (1.18in)
Längengenauigkeit:± (0.2% +1.0mm (0.04in)
Abisolierlängen:Seite 1: 0.1–15mm (0.004–0.59in)
Abisolierlängen:Seite 2: 0.1–15mm (0.004–0.59in)
Leitungsquerschnitte:0.13mm²–5mm² (AWG26–AWG10)
Kabeleinzugsgeschwindigkeit:6m/s 40m/s² (19.7ft/s 131.2ft/s²)
Geräuschpegel:<75dB (ohne Crimpmodule)
Elektrischer Anschluss:3x208 - 480V 50/60Hz
Pneumatischer Anschluss:5–6bar (73–87psi)
Luftverbrauch:6.5m³/h (230ft³/h)
Gewicht:1200kg (2649lb) Brutto
A polieteretercetona (PEEK) - é um termoplástico de alto desempenho, alta temperatura, semicristalino fabricado pela ARKPEEK. O mais importante e mais conhecido membro do grupo polieteretercetona combina excelentes propriedades de desgaste e mecânicas, mesmo sob carga térmica.
A excepcional resistência química e uma alta temperatura de operação (até 260°C) completam este perfil e fazem do ARKPEEK um material apropriado quase que universalmente para peças altamente solicitadas.
Sua excelente estabilidade dimensional combinada com a alta estabilidade de fluência dão suporte à adequabilidade do PEEK para as mais sofisticadas peças usinadas. Assim como para todos os nossos materiais PEEK, podemos confirmar a conformidade do nosso ARKPEEK natural em relação a RohS, uma vez que os limites da Restrição 2011/65/EU de Substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos são cumpridos.
Designação química:PEEK (Poli-éter-éter-cetona)
dureza:dureza melhorada
chama:inerentemente retardante de chama
química:boa resistência química
hidrólise:resistente a hidrólise e vapor superaquecido
dureza:alta dureza
dimensional:alta estabilidade dimensional
radiação:resistente a radiação de alta energia
......:......
Leistungsangebot geht über die CNC-Bearbeitung und Schweisstechnik hinaus und wir sind in der Lage, Aufträge auch kurzfristig in die Produktion einzuplanen.
Sonderanfertigungen
Leistungsangebot geht über die CNC-Bearbeitung und Schweisstechnik hinaus und wir sind in der Lage, Aufträge auch kurzfristig in die Produktion einzuplanen. Somit können wir z.B. auch Sonderanfertigungen oder Ihren Prototypen in Aluminium oder Edelstahl anfertigen. Neben den hochmodernen Fertigungsmöglichkeiten profitieren Sie von der Erfahrung unserer erstklassig ausgebildeten Mitarbeitern.
Haben Sie Problemstellungen für bestimmte Einsatzfälle? Hier Können wir Ihnen auch Konstruktions- und Entwicklungsarbeiten in Zusammenhang mit unserer praktischen Erfahrung, sowie einen Konstruktions- und Zeichnungsservice anbieten.
Weitere Beispiele unserer Sonderkonstruktion:
Treppen
Podeste
Geländer
Überstiege
werden gefertigt aus Aluminium und Edelstahl ´
59mm magnet badge components. A neodymium magnet for fridges and magnetic notice boards, etc. Amazing for children’s... workshops.
The most versatile magnet!!
Each pack includes the front piece, back piece with magnet and clear plastic cover.
Wir unterstützen Sie gerne und übernehmen für Sie auch einfache Montagetätigkeiten und helfen Ihnen so den Produktionsablauf zu optimieren und somit die Kosten zu senken!
- Baugruppenmontage:
Sie montieren einfache Baugruppen in Ihrer Produktion die Ihnen Zeit kosten und Ihr teures Personal bindet?
Wir unterstützen Sie gerne und übernehmen für Sie auch einfache Montagetätigkeiten und helfen Ihnen so den Produktionsablauf zu optimieren und somit die Kosten zu senken!
- Beschaffung von Stecker, Kontakten und Verarbeitungswerkzeugen:
Nutzen Sie unsere langjährige Erfahrung und Kompetenz und kontaktieren Sie uns wenn
Sie Hilfe bei der Beschaffung von Steckern und Zubehör benötigen.
Baugruppen: Fahrzeugbau, Maschinenbau, Automatisierungstechnik
Product Features:
• Designed for general purpose or replacement use in push-pull tube output circuits.
• Frequency response: 150 Hz. - 15 Khz. (+/- 1 db max. ref. 1 Khz.).
• Open style with minimum 10" long primary and secondary leads.
WE SUPPLY A VERY WIDE RANGE OF NXP PARTS.
WE HAVE OVER 10 MILLION LINES OF COMPONENTS IN OUR SUPPLY.
IF YOU HAVE ANY REQUIREMENT ON THIS PRODUCT OR SIMILAR,
PLEASE CONTACT liamm@merefields.com
BSV Series DN 100 – 400
The Ball Segment Valve, BSV for short, is the result of a development of an innovative valve for pharmaceutical and fine chemical processes. For a wide range of solids applications, it is the preferred valve for process equipment like vacuum dryers, reactors or centrifuges as both as inlet and discharge valve.
Even if products are not free flowing, have an abrasive effect or have moist and adhesive properties, the Ball Segment Valve is the right choice as a reliable, vacuum and pressure-tight process valve. The internal corner-free and edge-free housing does fullfill your cGMP requirements and leaves the ball segment sufficient space to move clear of the product flow path when opened.
A reactor agitator or mixing tool can be designed to move within a few millimetres of the Ball Segment Valve virtually eliminating dead-space in the process area. Besides the standard flanges, the BSV can be equipped with tailored and non DIN flange connections to suit most...
Wir fertigen Kunststoff Sonderbauteile für unseren Eigenbedarf und auch für Sie als Endkunden.
Zu unseren stärken zählen, kurze Lieferzeiten.
Wir fertigen Wannenauskleidungen in allen Größen und Lüftungsformstücke in allen Abmessungen.
aluKOM est un coffret étanche en aluminium moulé sous pression. Imaginé dans les années 1970 par Friedhelm Rose, il s'est depuis imposé comme standard industriel. Conçu à l'origine comme un coffret à bornes, il est idéal pour l'installation de tous types de composants électriques et électroniques. Disponible dans un grand nombre de tailles, il est en mesure de faire face à tous les besoins. Il est également disponible en version CEM. Les plots de fixation situés dans sa partie inférieure facilitent le montage des composants. ROLEC fournit également les presse-étoupes correspondants.
EN AC 44300/EN AC-44200 (DIN EN 1706):Aluminio
INOTECH MACHINING liefert auch geschweißte Teile und Baugruppen aus Edelstahl.
Unser Team von qualifizierten Schweißern kann große Komponenten und auch hochkomplexe Kleinteile schweißen.
Schweissverfahren:
- MIG-MAG und WIG (WIG).
Möglichkeiten:
- Wir verfügen über eine Werkstatthalle von 6.000 qm.
- Mit einer Krankapazität von bis zu 50 Tonnen. Spannungsabbauende Behandlung - Thermisch oder Vibrationen.
Durch strenge Qualitätskontrollen stellen wir sicher, dass alle unsere Produkte den höchsten Standards entsprechen:
Durchdringende Flüssigkeiten, magnetische Pulver oder Ultraschalltests, falls erforderlich.
Geometrische Kontrolle an Ort und Stelle mit Laser-Tracking.
Poignée étrier
MATIERE
- Fabriqué dans un profil aluminium étiré (AlMgSi0,5 F13), finition mate, pelliculé noire (RAL 9005) ou rouge (RAL 3000) ou gris argenté (RAL 9006), ou anodisée.
- La forme ergonomique contribue à une excellente préhension.
- Voir données techniques des poignées.EXECUTIONS SPECIALES
- Couleurs de pelliculage hors standard.
- Autres dimensions.